Visual Kei and Japan
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Visual Kei and Japan


 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Code promo Nike : -25% dès 50€ d’achats sur tout le site Nike
Voir le deal

 

 Gazetto

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Panka'z

Panka'z


Nombre de messages : 61
Date d'inscription : 10/02/2007

Gazetto Empty
MessageSujet: Gazetto   Gazetto Default12Sam 10 Fév - 5:24

Cassis
Zuttokurikaeshiteta zuttokanashimasete bakaridatta
Kittoanatasaemo kizutsukete boku wa ugokenumama
Anatani furerukotoga naze konnani kurushiinodesuka?

Kitto onaji koto wo kurikaeshite anata wo ushinatteshimaunoga kowakattakara

Yorisoukotode nuguoutoshita wasurekirenakattahi wo
Anata wa nanimo kikazuni konote wo nigittekuretane

Ashita anatano kimochi ga hanaretemo
Kitto kawarazuni aishiteiru
Ashita anatani boku ga mienakutemo
Kitto kawarazu aishiteiruB
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

Tsuraikotosae wasurerukurai
Anata wo omotteiru
Aenaiyoru wo kazoerutabini
Kogarerumune
Kakechigai no sabishisatsunoru douka hitorikiridenakanaide
Donnani hanareteitemo shinjiaeru futarideiyou

Douka konomama warateitai
Anata wo kizutsukesasenaide
Toki ga tatsutabi usureteitta
Annaomoi kurikaeshitakunai
Ashita anatano kimochiga hanaretemo
Kitto kawarazu aishiteiru
Ahita anatani bokuga mienakutemo
Kitto kawarazu aishiteiru
Douka bokudake wo mitsumeteite
Douka konotega tokenuyou

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...


Cassis : traduction
Ca a toujours recommencé, ne faisait que m'affliger sans cesse
Même toi tu dois certainement t'en apercevoir, alors que je ne peux pas bouger
Les choses qui p0rtent ta trace, pourquoi sont elles si douloureuses ?
Tout recommence immanquablement, j'était effrayé à l'idée que je finirai par te perdre
Tu as pris ma main sans rien demander de ces jours que je n'ai pu oublier
Et que j'essayais d'effacer par des étreintes

Même si demain tes sentiments s'en vont
Je t'aimerai sans que rien n'ai changé
Même si demain je disparaissais de ton regard
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé

Je marcherai ensemble
L'avenir non promis
Il continue à marcher ensemble
Dans l'avenir dans lequel tu es...

Au point d'oublier même le plus pénible
Je pense à toi
T0utes les fois où je compte les nuits où l'on ne se rencontre pas
Je me languis
La tristesse de nos chemins qui ne se croisent pas s'intensifie, s'il te plait ne pleure pas toute seule
Quoi qui nous sépare, on se fait confiance, soyons ensemble
S'il te plait je veux rire ainsi
Ne les laisse pas te faire du mal
Je m'éfface au fur et à mesure que le temps passe

Je ne veux pas que cette pensée resurgisse
Même si demain tes sentiments s'en vont
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé
Même si demain je disparaissais à ta vue
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé

S'il te plait regarde moi
S'il te plait ne lâche pas ma main

Je marcherai ensemble
L'avenir non promis

Il continue à marcher ensemble
Dans l'avenir dans lequel tu es...



Elle est magnifique cette chanson, pas étonnant que ce soit ma preférée
Revenir en haut Aller en bas
VisualJap
Admin <3
Admin
VisualJap


Nombre de messages : 280
Date d'inscription : 08/02/2007

Gazetto Empty
MessageSujet: Re: Gazetto   Gazetto Default12Sam 10 Fév - 11:10

Ouai, rien a dire. Je l'adore aussi.
On voit que c'est Ruki qui l'aie écrite :D
Revenir en haut Aller en bas
https://visualjap.kanak.fr
Panka'z

Panka'z


Nombre de messages : 61
Date d'inscription : 10/02/2007

Gazetto Empty
MessageSujet: Re: Gazetto   Gazetto Default12Sam 10 Fév - 13:07

Bah oué, c'est génial ¤_________¤
Revenir en haut Aller en bas
kawaii-gazetto

kawaii-gazetto


Nombre de messages : 290
Age : 34
Date d'inscription : 10/02/2007

Gazetto Empty
MessageSujet: Re: Gazetto   Gazetto Default12Sam 10 Fév - 16:37

Trop belle song *o*

Saraba (live)

heiwa sono mono no kono machi wa kyou mo aozora nihonbare desu.
kuroi hikoukigumo, yamanu kuushuu no oto.
nihon no heiwa mo kore de owari desu ka?
RAJIO ya TEREBI wa takoku no gisei sarasu
tsugi wagami to kataranu JAANARISUTO
tanin tsura shita, gizensha wa kimatte
"sensou wa shikata ga nai" to iu.
hansen no koe wa itsu made tatte mo todokanai oshiete, naze onaji ningendoushi ga arasou no?

heiwa ga itsu mo hito mo amayakasu kara gendai no nihon wa kurutte shimatta
seiji ya keisatsu ya gakkou ya katei wa ima ja otagai kidutsuke atteru
fuzakeru na, yametekure kono mama kusatte yuku no ka nihon yo

mukashi, hitobito wa kuni no tame ni kuinaku shinda ima wo ikiru hito yo itsu ka omoideshite.

saraba kuni no tame chitte yutta hitotachi yo saraba nihon wo aishiteita hitotachi yo
kitto kono mama dare mo nihon wo kaerenu hi no maru itsu ka shizunde shimau darou
dakara bokura wa utau yo.

"AN ANTI WAR SONG" I will sing all together,
"AN ANTI WAR SONG" Sound this world.
"AN ANTI WAR SONG" I will sing all together,
"AN ANTI WAR SONG" Sound this world.

saraba. kono nihon wo mamoru tame ni inochi wo otoshita hitotachi yo.
onaji nihon de umareta kuni wo hakori ni omou.
anata-tachi ga mi wo motte oshietekureta,
sensou no muimi sa, kanashimi, itami, soshita shi.
isshou wasuremasen.
arigatou. saraba, kaze ni natta hitobito yo.
hi no maru wa mamorimasu.
saraba...

Saraba (live) -> traduction

Cette ville qui est la paix incarnée, aujourd'hui aussi il fait plein soleil
Des nuages d'avions noirs, le bruit des bombardements qui ne s'arrêtent pas
Est ce que la paix du Japon s'arrête-t-elle ici ?
La radio et la télé exposent les sacrifiés des autres pays
Et les journaliste qui ne parlent pas de moi.
Avoir le visage d'un autre, c'est ca un hypocrite
"il n'y a rien a faire contre la guerre"
Dis moi jusqu'à quand les voix contre la guerre devront elle s'élever et pourquoi elle ne les atteignent pas, pourquoi les hommes se battent entre eux ?
Parce que la paix à toujours pris soin des hommes, le Japon actuel s'est détraqué.
La politique, la police, l'école et la famille se blessent entre eux
Tu fais chier, arrête moi ca, tu vas te laisser pourrir comme ça ? Japon !
Vous qui vivez aujourd'hui, rappelez-vous un jour de ceux qui jadis sont morts sans regrets pour le pays
Adieu à ceux qui sont tombés pour le pays, adieu, a vous qui avez aimé le Japon
Personne ne peut certainement changer le Japon, le drapeau japonais va finir un jour par etre engloutit

C'est pour ca qu'on chante.
“UNE CHANSON ANTI GUERRE” Je chanterai tout ensemble.
Jusqu'au jour ou ce monde débordera de sourires
“UNE CHANSON ANTI GUERRE” Sonde ce monde.
Pour que plus personne ne s'entre-tue
“UNE CHANSON ANTI GUERRE” Je chanterai tout ensemble.
Aussi pour les gens qui m'on enseigné le sacrifice
“UNE CHANSON ANTI GUERRE” Sonde ce monde.
Jusqu'au jour ou le monde débordera de joie et de sourires

Adieu. A vous qui avez perdu la vie pour protéger ce pays, le Japon.
Je pense a la fierté d'être né dans ce même Japon
Vous me l'avez appris vous même
L'inutilité de la guerre, la tristesse, la souffrance, puis la mort.
Je n'oublierais jamais
Merci. Adieu, à vous qui vous êtes changé en vent...
Je protègerai le drapeau japonais

Adieu...


J'ai trop adoré ce live ^___^
Revenir en haut Aller en bas
http://kawaii-gazetto.kanak.fr
Contenu sponsorisé





Gazetto Empty
MessageSujet: Re: Gazetto   Gazetto Default12

Revenir en haut Aller en bas
 
Gazetto
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Gazetto
» Gazetto
» kawaii-gazetto xD
» ~ GazettO Clips ~
» kawaii-gazetto xD

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Visual Kei and Japan :: Musique :: Paroles Chansons-
Sauter vers:  
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser